Friday, July 23, 2010

Nelson who?

Michael Stanley rated James McClure's The Song Dog (1991) one of the ten best African crime novels. I'd rank it behind The Gooseberry Fool among the four of McClure's South African-set Kramer and Zondi mysteries that I've read, but it contains some good, bracing stuff. Among the highlights:

  • A Zulu character's dismissive reference to some Xhosa lawyer named Nelson Mandela. (1962 is the year both of the novel's setting and of Mandela's arrest.)
  • Lt. Tromp Kramer consoling a colleague thus:
    "`Listen,' said Kramer, certain he had heard somewhere it was better for a bloke to be allowed to express his deep feelings than to suppress them, `get up off your fat arse, hey, and help me go get this bloody animal!'"
  • This memorable pen portrait (Before dismissing the passage for a word that would be racially insulting today, remember that the book portrays apartheid-era South Africa — and that the passage's tone is one of amazement and admiration):
    "Then, all of a sudden, the crowd had parted of its own volition, and through it had come a coon version of Frank Sinatra making with the jaunty walk. The snap-brim hat, padded shoulders, and zootsuit larded with glinting thread were all secondhand ideas from a secondhand shop. Yet with them went the feeling that here was an original, even if someone, somewhere else, had thought it all up before."
    ***
    I neglected to note it at the time, so the precise name slips my mind, but the novel includes an off-stage minor character named either Khubu or Bhengu. Michael Stanley's own protagonist, hero of A Carrion Death and The Second Death of Goodluck Tinubu (or, in its more prosaic non-North American title, A Deadly Trade) is David “Kubu” Bengu. A tribute to McClure, perhaps?

  • (In a late-breaking bulletin from Stanley Trollip, the answer is no, the names are coincidental.)

    ***

    Read James McClure's obituary and browse a list of his books.

      © Peter Rozovsky 2010

      Labels: , , , , , , , ,

      Monday, June 28, 2010

      James McClure's Kramer and Zondi split up ...

      The Gooseberry Fool (1974) is the third of James McClure's Kramer and Zondi novels, following on The Steam Pig and The Caterpillar Cop, and it may be the best of the three.

      McClure splits Kramer and Zondi up, keeping the former in Trekkersburg fighting bureaucratic battles and sending the latter into a series of chilling encounters that may well explain why McClure did not start publishing mysteries until after he left his native South Africa for England.

      Zondi tracks a murder suspect to a poor Zulu settlement, only to find it being destroyed by police, "an eviction. An ordinary Black Spot eviction, one of hundreds, an everyday event—and he had allowed his imagination to distort his vision."

      I'm not sure apartheid-era South African governments of McClure's 1970s would have wanted the population reading such things.

      Nor might everyone have felt entirely comfortable with the following, though it is pretty funny:
      "Colonel Du Plessis lived with his unlovely family in a large bungalow on a small holding two miles west of Trekkersburg along the Tierkop road. There he boasted of maintaining the great agricultural traditions of his pioneer forefathers by employing three Kaffirs to grow flowers for market. His specialty was delphiniums."
      © Peter Rozovsky 2010

      Labels: , , , ,

      Friday, June 25, 2010

      The World Cup of soccer, crime fiction and beer

      The official ball of soccer's World Cup, currently reaching the end of group-stage competition in South Africa, is called the Jabulani. Its name means celebration in Zulu.

      Imagine, then, how pleased I was to come across the following earlier today in The Gooseberry Fool, third of James McClure's Kramer and Zondi novels:

      "Jabula is a word with more than one meaning in colloquial Zulu: It is used for happiness, and for beer."
      Who said crime fiction is not educational?

      © Peter Rozovsky 2010

      Labels: , , , , , , ,