One chapter into I Was Dora Suarez, I find it hard to believe anyone has written noir better than Raymond. The chapter is shocking, violent, funny, and, perhaps most surprising, it gets inside the killer's head without getting melodramatic. (Or barely getting melodramatic, anyway. It flirts briefly with childhood trauma as an explanation for adult crimes, but happily drops the idea.)
But the chapter's neatest, most electrifyingly attention-grabbing tricks are the shifts from free-indirect speech, with the killer as point-of-view character, to first-person narration from the unnamed police protagonist, to quoted/direct speech for a second killing.
I'm not sure what this will all mean, but for now, it has grabbed my attention, especially when, almost without knowing it, I am in the cop's head rather than the killer's.
My favorite line so far:
"Bores and killers are much the same; dullness and despair explain most murders."© Peter Rozovsky 2011