Crime, defined
(From the excellent Bucks County Bookshop in Doylestown, Pa.) |
"I'll tell you," she went on before I could answer:
"1. Crime, adopted from OF-F, derives from L crimen, *that which serves to sift (hence, to decide), decision, esp a legal one, hence an accusation, finally the object of the accusation—the misdeed itself, the crime: for *cernīmen (cf regimen from regere, s reg-), from cernere, to sift: f.a.e. CERTAIN, para 1."
No, I'm not |
We knew things could change, but we never imagined that Your Local Bank would be sold off and converted to a pizzeria before we could stick it up. So Palmqvist and I had reason to be pensive.
"Robbery," I said,
"derives from MF roberie, robber from MF robeor, both F words coming from OF-ME rober, to rob, whence, ME robben, E `to rob'; OF rober comes from OF robe, booty, whence, in MF-F—from booty in the form of robes—a gown, a robe, adopted by ME: and OF-F robe comes from W Gmc *rauba, booty: cf OHG roub, MHG roup, G Raub, spoil, robbery, and OHG roubōn, MHG rouben, G rauben, Go bi-raubōn, to which are prob akin the Go raupjan, to pluck, and OHG roufēn, MHG roufen, G raufen, to pluck, to fight, and perh akin, the ON riūfa, L rumpere (nasalized *rup-), to break.""I know what you mean," she said, sighing. "I'm bedraggled. See draggle at DRAW."
[More to come (pt came, pp. come, presp [and vn] coming ...)]
© Peter Rozovsky 2014Labels: bookstores, Bucks County Bookshop, Doylestown, Eric Partridge, Pennsylvania, reference, what I did on my vacation
2 Comments:
More proof that language is constantly evolving . . . so are crimes and criminals . . . consider, for example, crimes in the past that earned a fellow a trip to the gallows but now gets a fellow probation . . . now "gallows" is an interesting word, which is already a museum piece (except for countries that still use gallows -- alas, poor Saddam Hussein).
gallows (pl gallowses) n hence adj; ME galwes (pl): OE galga, gealga (sing), a gallows, a cross: akin to OFris galga, OS and OHG galgo, MHG galge, gallows, cross (of Christ), G. Golgen, gallows, Go galga, ON galge, -gi, cross (of Christ): Gmc r, *galg-, IE r *ghalgh-: cf Lith žalga, Arm jalk, a pole. Cf GIBBET and nautical JIB.
Yep, that's a good one. These etymologies remind me that I see changes happening every day, and that I must strike a balance between recognizing change, and insisting upon what I regard as proper usage.
Post a Comment
<< Home